Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Запитані переклади - hitchcock

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 21 - 28 з 28
<< Попередня1 2
42
Мова оригіналу
Англійська I'm fused to the bone.
I'm fused to the bone*


mount passing God Fear
2 excepts from Stained Class song from Judas priest,
*the previous phrase is "Wild-eyed and tight-fisted..."
ps.apertei o botao 'para experts' sem querer.

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Eu estou soldado ao osso.
182
Мова оригіналу
Латинська VOCA ME BENEDICTUM
O DOMINE


VOCA ME BENEDICTUM !
SANA MEAM ANIMAM !



PRIUSQUAM PRAESENS
DAMNATUS SALVENS :
HIC HOMO NESCIENS.
QUAE FUTURA EST ?

EST PLANE VANUM?
MAGNIFICANDUM?
ERROR AUT SANUM?
O FORTUNA EST!
QUA?
sao tres trechos de tres musicas...obrigado pela atençao

Завершені переклади
Англійська Stay with me Lord
Португальська (Бразилія) Fique comigo Senhor
Італійська Stai con me Signore
29
Мова оригіналу
Англійська to be prophesied for an early slide
to be prophesied for an early slide
the next sentence is "followed it to the letter"...what is an "early slide" in this context?

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) estar destinado a um deslize prematuro
48
Мова оригіналу
Англійська rocka rolla song
barroom fighter
ten pint a nighter
definite ninety nine
trecho de uma canção do Judas Priest-Rocka Rolla, esta muito dificil de traduzir principalmente a parte definite niney nine, o que vem a ser isso no contexto desta musica...

could somebody explain for me the meaning of some expressions in this one??

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) lutador de boteco
<< Попередня1 2